ショパンと氷の白键(2/2)

-uniwakaerarenadesuka-

bokuwadaijoubudaijoubu

-eiennasunioitewashukototoonajida-

それからはいつも気づいてる

我们彼此时间有所偏差

-永远之类的在艺术中就等同si亡-

认めたら认めちゃったら

编曲:honeyworks

透明而无b美丽的使人着迷不已啊

不知何时我察觉到了自己喜欢上你

隠すことも谛めそうだ

furishikiruyukobeーrunitsutsuarerukiiwa

-redeo-

頼りなくって目立たなくって逃げてばかりだ

bokuratokigazureteiku

嗯我懂的啊时钟不断运转

降りしきる雪のヴェールに包まれる君は

目が合えば先に笑ってくれる

―それでも―

rekarahaitsuokizuiteru

先辈だってわかんなくてぶつけた言叶

deaantesaiakudeshita

今好きになる

透明でとても绮丽で见とれそうだよ

翻译:kyroslee

「见てるほうがイライラします」

gaaebasakiwarattekureru

kakukotooakirauda

身处於下个不停的雪之面纱中的你

「看着都替你感到烦燥啊」

仆は大丈夫大丈夫

若然内心承认了的话

itsukasukarukizuita

―永远なんて芸术においてはsiぬことと同じだ―

「iteruhougairairashiasu」

tayorakuttedatanakutteebakarida

就於此刻我喜欢上你了

本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

いつか好きになる気づいた

作词:sh1to、go

就连前辈都说ga0不懂你怎样了

这样的相遇什麽的真的是差透了

-命运是无法改变的吗-

那份天真无邪可真令人困扰呀

-即便如此-

あと何回?ねえ目が合えば

只要眼神对上你就会对我露出笑容

每当敲响琴键不得不调音呢

senpaidattewakannakutebutsuketakotoba

unwakatteiruyotokeigaugoku

感觉藏於心中的那份秘密就要放弃了

koarundanoujakisaha

hakya

もう何で泣かないでよ

出会いなんて最悪でした

不可靠又不显眼净是在不断逃跑

itotaraitochattara

作曲:sh1to

困るんだその无邪気さは

iasukaru

够了为什麽不要哭啊

うんわかっているよ时计が动く

今好きになる

在那之後就总是在想着你的事

仆ら时がずれていく

―运命は変えられないんですか―

touidetoteokireideitoreudayo

ounandenakanaideyo

我没关系的没关系的

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章